domingo, novembro 21, 2010

MEU CORAÇÃO SEGUIRÁ EM FRENTE



Michel how's life are you ok
I wonder if you ever think of me
It's been 9 years since that kiss
I can help but reminisce
Hey Michel do you remember
We walked the street to the beach
Hand in hand you and me
Smiling faces so in love
Hoping that they all could see
That we belong together you and me against the world
But we found out the hard way 'cause it wasn't meant to be
Now it's you and her I see
You were my first and worst love
And so it only could go wrong
But ain't that just the way you learn
Hey Michel I just wanted to let you know
That someone else has stolen my heart
And now another girl has caught your eye
That doesn't mean I don't think of you
I am just hoping that she'll treat you right
Do you remember
How we walked the street to the beach
Hand in hand and you and me
Smiling faces so in love
Hoping that they all could see
That we belonged together you and me against the world
But we found out the hard way cause it wasn't meant to be
Now it is you and her I see
It was just a silly dream
Hey Michel do you remember...


TRADUÇÃO
ei Michel, como está a vida? você está bem?
eu me pergunto se você alguma vez pensou em mim
fazem 9 anos desde aquele beijo
eu não posso evitar relembrar
ei Michel, você se lembra?
nós andavamos na rua até a praia
de mãos dadas, eu e você
rostos sorridentes, tão apaixonados
a espera de que todos pudessem ver
que nós pertencíamos um ao outro, eu e você contra o mundo
mas nós descobrímos da maneira difícil que não era para ser assim
agora é você e ela, eu vejo
você foi meu primeiro e pior amor
e então isso só poderia dar errado
mas não é daquele jeito que você aprende
ei Michel, eu só queria que você soubesse
que outro alguém roubou meu coração
e agora outra garota é dona dos seus olhos
o que não significa que eu não pense em você
eu só espero que ela te trate bem
você se lembra
como nós andavamos na rua até a praia
de mãos dadas, eu e você
rostos sorridentes, tão apaixonados
a espera de que todos pudessem ver
que nós pertencíamos um ao outro, eu e você contra o mundo
mas nós descobrímos da maneira difícil que não era para ser assim
agora é você e ela, eu vejo
foi só um sonho bobo...
ei Michel, você se lembra?...

NOTA: Todos temos um Michel na vida. Aquele que poderia ter sido, mas não foi... Tem um dia (e esse dia pode demorar, mas chega) em que as máscaras caem, que as mentiras veem à tona e que o silêncio se faz por absoluta falta de argumentos convincentes. Tem coisas que são explicadas no seu devido tempo. Se não são, o tempo passou...

Diz um sábio provébio chinês:
Antes da hora não é hora.
Depois da hora já passou da hora.
Só é hora quando é hora.

E a hora chegou...

Ei "Michel" você se lembra?



MY HEART WILL GO ON
Every night in my dreams I see you, I feel you.
That is how I know you go on.
Far across the distance and spaces between us
You have come to show you go on.

Near, far, wherever you are.
I believe that the heart does go on.
Once more, you open the door
And you're here in my heart.
And my heart will go on and on.

Love can touch us one time and last for a lifetime.
And never let go till we're gone.
Love was when I loved you, one true time I hold to
In my life we'll always go on.

Near, far, wherever you are.
I believe that the heart does go on.
Once more, you open the door
And you're here in my heart.
And my heart will go on and on.

You're here, there's nothing I fear.
And I know that my heart will go on.
We'll stay forever this way.
You are safe in my heart.
And my heart will go on and on.

Nenhum comentário: